2015年5月26日火曜日

LOUVRE - Musée du louvre. Peinture de genre. Scènes de la vie quotidienne. -

 Bonjour tout le monde !
 Je m’appelle Hikaru Ohashi. Aujourd'hui, je vais vous présenter l’exposition du musée du Louvre.

 C’est une exposition qui se tient actuellement au nouveau musée national de Tokyo, et qui présente dans sa diversité l’histoire de la peinture de genre européenne sur trois siècles environ, du début du XVIe siècle au milieu du XIXe siècle, à travers 80 tableaux célèbres.



Le nouveau musée national de Tokyo



 Avez-vous déjà eu l’occasion d’admirer des peintures de genre ? « La peinture de genre » désigne des tableaux qui décrivent la vie quotidienne et grâce auxquels nous pouvons connaître en détail les tenues, les coiffures et les modes de vie des époques anciennes.



L’origine de la peinture de genre


On en trouve déjà dans les civilisations égyptienne et grecque. Par exemple, cet « ostrakon », c’est un dessin qui représente un boeuf et un berger sur le débris de calcaire, en Égypte, il y a 3000 ans. Cette « Hydria », c’est une cruche qui a été faite par un Grec vers 510 ou 500 avant Jésus-Christ. L’exposition « Louvre » est une exposition sans précédent et essaie de parcourir l’histoire de la peinture de genre dans sa diversité, en remontant jusqu’aux œuvres antiques.



Ostrakon



Hydria





L’Astronome




Pour cette exposition,  L'Astronome est venu au Japon pour la première fois. C'est un des chefs-d’œuvre de Vermeer, qui est un peintre représentatif de la Hollande au XVIIe siècle. Je l’ai vu de mes yeux. C’est merveilleux. La lumière passant par la fenêtre et les yeux de l’astronome regardant le globe sont beaux. C’est un tableau qui me plaît beaucoup.





Intérieur de cuisine





Ce tableau Intérieur de cuisine a été peint par Martin Drolling. C'est pour moi le tableau le plus merveilleux de l'exposition. C'est simplement la représentation d'une cuisine, mais elle est très détaillée et c'est magnifique. C'est comme une photo. Le peintre a représenté la lumière douce qui passe par la fenêtre avec soin et la composition est belle.


La peinture de genre nous apprend beaucoup de choses. La savant de L'Astronome, que je vous ai présenté tout à l'heure, porte un habit bizarre qui ressemble à un kimono. Ce qui now apprend que ce vêtement, appelé « veste japonaise » était à la mode en Hollande en ce temps-là. Mais « la peinture de genre » ne se limite pas aux simple archives de la réalité. Il y a souvent un sens particulier.


L'exposition se tient jusqu'au premier juin. Vous pourrez découvrir l'intérêt de lapeinture de genre ! Je vous conseille vivement d'y aller !



【日本語訳】



 みなさん、こんにちは!
 今回は、皆さんにルーヴル美術館展を紹介したいと思います。ルーヴル美術館展は現在国立新美術館で行われている展覧会で、16世紀初頭から19世紀半ばまで、約3世紀にわたるヨーロッパ風俗画の多彩な展開を、約80点の名画によって紹介しています。

 皆さんは、「風俗画」を意識して見たことがあるでしょうか?「風俗画」は日々の暮らしの一場面を描いたものですが、私たちはこれを通じて、時代も国籍も様々に異なる人々の服装や髪形、生活習慣などを事細かに知ることが出来ます。


《風俗画の起源

 この風俗画を描く習慣ははるか古代エジプト、オリエント時代にまでさかのぼります。例えば、3000年前のエジプトでオストラコンと呼ばれる石灰岩の破片に雄牛と牛飼いを描いた絵や、古代ギリシャで紀元前510年から500年頃に作られた《黒像式ヒュドリア》などです。(絵)ルーヴル美術館展は、このような古代の風俗画から始まり、多様性にあふれる風俗画の歴史を一望することを試みた、史上空前の展覧会です。


《天文学者》

 今回の展覧会では、17世紀オランダを代表する画家フェルメールの傑作、《天文学者》が待望の初来日を果たしました。実際にこの作品を見ましたが、ステンドグラスからこぼれる光の描き方、地球儀を見つめる天文学者の目がとても素敵で、思わず見入ってしまうものでした。


《台所の情景

 私が一番目を引かれた作品は、マルタン・ドロリングの《台所の情景》です。(絵)何気ない台所の描写ですが、細かな描写が非常に素晴らしくて、まるで写真を見ているかのようでした。窓から差し込むやわらかな光が丁寧に描かれ、また構図も美しく、とても素敵な作品でした。


 風俗画は私たちに様々なことを教えてくれます。先ほど紹介した《天文学者》における学者は日本の着物に似た変わった形の衣服を身につけていますが、ここからは当時、オランダで着物を模した「日本の上着」と呼ばれるガウンが流行していたことがわかります。しかし、風俗画は単なる現実の記録にはとどまりません。風俗画の中には異なる時代のモチーフが描かれていたり、より深い意味が込められていることもあるのです。現実と虚構が入り混じる風俗画には、読み解きの楽しさがあります。

 このルーヴル美術館展は61日まで開催されています。風俗画の面白さを満喫できるまたとない機会ですので、ぜひみなさん訪れてみてください!

Hikaru Ohashi