Debussy, Musique
et Art
14 juillet (sam)
– 14 Octobre (dim), 2012
C'était un espace
bleu où la musique et l’art jouent ensemble.
Pour le 150e
anniversaire de la naissance de Debussy, l’exposition “Debussy, Musique et les Arts”
s’est tenue au Museé Bridgestone, à Yaesu, à Tokyo. Là sont exposées des œuvres
des impressionnistes ou d’artistes de fin du siècle que Debussy aimait. Cette
exposition présentait approximativement 150 œuvres du Musée d'Orsay, du Musee
L'Orangerie, et du Musée Bridgestone e.t.c.
Debussy est
appelé généralement « compositeur impressionniste » mais il s’inspire
en général des tableaux impressionnistes et symbolistes. « Compositeur
impressionniste » est en fait un reproche fait d’un point de vue
académique. En fait, en musicologie, il est considéré comme symboliste. Debussy
n’aimait
pas être appelé impressionniste.
Dans le Museé, il
y a beaucoup de peintures de Denis, Lerole, Degas, Monet et des estampes
japonais. Elles s’harmonisent
bien avec le mur bleu et la musique de Debussy. C’est très plaisant.
Shinnosuke Tamai
そこは音楽と美術が共演する青い空間であった。
ドビュッシー生誕150周年を記念して、「ドビュッシー 音楽と美術」が東京・八重洲のブリヂストン美術館で開催された。そこでは、ドビュッシーの愛した印象派や世紀末の芸術家の作品が展示されており、オルセー美術館、オランジェリー美術館などから借用した約150点の作品で構成されていた。
クロード・ドビュッシー(1862-1918)はフランスを代表する音楽家であり、19世紀の終わりから20世紀のはじめまでに重要な役割を果たした人物である。伝統的な手法にとらわれない、自由で革新的な響きを追及したことで世界的に知られている。
ドビュッシーは一般的に「印象派の作曲家」として知られている。しかし、多くの作品は印象派に加え、象徴派の絵画にインスピレーションを受けたものである。「印象派の作曲家」という呼び名は彼の作曲法に対する批判の意味を込めて、アカデミスム側の人々がつけたものであった。実際、音楽学上では彼は象徴派に属する。彼自身、印象派の作曲家と呼ばれることに不快感を示していたようである。
美術館の中では、ドニ、ルオール、ドガ、モネなどの作品が多数展示してある他、葛飾北斎や歌川広重の版画なども展示されていた。これらの作品は青い壁にかけられ、ドビュッシーの音楽と共に絶妙な癒しの空間を演出していた。
玉井 槙之介
0 件のコメント:
コメントを投稿